Aangepaste Nederlandse liederen in het Papiaments

In de loop der jaren zijn sommige van de Nederlandstalige kinderliederen aangepast en/of in het Papiaments vertaald. Een voorbeeld hiervan is:

Berend Botje ging uit varen

Tekst:

Berend Botje a bai keiru
den su boto na Boneiru.
Laman ta brutu, kaminda ta leu,
nunka mas ela bolbe bèk.


1,2,3,4,5,6,7 unda Berend Botje ta?
E no t’aki, e no t’ayá.
El a bai Amerika.

Papegaaitje leef je nog

Op Curaçao wordt alleen het tweede couplet gezongen en wordt het meestal als klapversje gebruikt.

Iene miene mutte (aftelrijmpje)

Op Curaçao wordt het rijmpje toch iets anders gezongen. Bij de laatste regel wordt gezegd ‘Jij bent de baas’ of ‘Jij bent de baas zelf’.